译文及注释
译文
自己是对的,别人是错的,就不应该和错的争。
自己是错的,别人是对的,更不应该和对的争。
注释
彼:人称代词。对方;他。
非:错误。
简析
此诗通过对比“自己对”与“自己错”的两种情况,阐述了在不同情境下应有的处世态度。当认为自己正确时,不应与错误者争辩,这体现出包容与理解的态度,避免了无谓的争执与冲突;而当自己意识到错误时,更不应与正确者争辩,这显示出自我反省的品质,也有助于个人成长与进步。
沧海赋
曹丕〔魏晋〕
美百川之独宗,壮沧海之威神。经扶桑而遐逝,跨天涯而托身。惊涛暴骇,腾踊澎湃。铿訇隐邻,涌沸凌迈。于是鼋鼍渐离,泛滥淫游。鸿鸾孔鹄,哀鸣相求。扬鳞濯翼,载沉载浮。仰唼芳芝,俯漱清流。巨鱼横奔,厥势吞舟。尔乃钓大贝,采明珠;搴悬黎,收武夫。窥大麓之潜林,睹摇木之罗生。上蹇产以交错,下来风之泠泠。振绿叶以葳蕤,吐芬葩而扬荣。
饮马长城窟行
曹丕〔魏晋〕
浮舟横大江,讨彼犯荆虏。
武将齐贯錍,征人伐金鼓。
长戟十万队,幽冀百石弩。
发机若雷电,一发连四五。
黎阳作三首·其三
曹丕〔魏晋〕
千骑随风靡,万骑正龙骧。
金鼓震上下,干戚纷纵横。
白旄若素霓,丹旗发朱光。
追思太王德,胥宇识足臧。
经历万岁林,行行到黎阳。